image
Tuesday, 21 September 2010

Ohayo mina.
Nah, just bored.
Last wedneday, I played a game for years never play.
A new part that came out.
Halo: Reach.
It was like super fun.
Went to Jun Liang house to play with him and edmund tang.
Play from like 12pm to 6pm.
Then they 2 still continue till completed the whole story.
Story mode, Legendary.
Super pain the damage they deal.
Graphics and animation was impressive.
Story was so-so.
The new game play was like no bad.
Flying spacecraft and defend.
Read a few mangas and watched a few animes.
One thing I was quite surprised.
On the weekend, I was playing LittleBusters VN.
Little Busters is another work by Jun Maeda who did the recently released anime, Angel Beats!
How can I not miss this?
Though it is not an anime, I play it for the story.
Not to mention it being one of KEY's tear-jerking stories.
Even though the one I have is like not fully translated, I fully enjoyed it.
I dont really understand most of it as most routes were not translated.
But according to players who played LB: Estacy!
It is about a group of teenagers who form this group Little Busters.
It is within an artificial world where 2 of the surviving members are in.
Why are they in?
In the real world, the group had an accident resulting the death of all the members and remaining 2 surviving members.
In order for the 2 members not to face a sudden realization of what happened, Kyouske had them in this artificial world, so that the 2 surviving members, rin and riki would be able to grow strong and face the truth.
That's like the main story.
Just reading about this information I got from my sources, did make me imagine that if this was made into an anime, 25/26 episodes would be enough and surely would be tear-jerking.
Anyway I'm not going to post what's would happen in the story.
Other than that, the next chapter of Boku no Hatsukoi wo Kimi ni Sasagu finally got released today.
Read the chapter and I was like, "It cant be. Maya couldnt have possibly died like this. Like that what's going to happen to Takuma?"
Then it was "time to find japanese/chinese raws of next chapter."
Thankfully it didnt happened but the way they show that chapter was like she really died.
K-on!! on episode 24 had a nice song called,
Tenshi ni Fureta yo. English translated: Touched by an angel.
When everything's confirmed, I will maybe put it on the next post next time.
Now here's for this post's song.
U & I from K-on!!




Romaji

Kimi ga inai to nani mo dekinai yo
Kimi no gohan ga tabetai yo
Moshi kimi ga kaette kitara
Tobikkiri no egao de dakitsuku yo

Kimi ga inai to ayamarenai yo
Kimi no koe ga kikitai yo
Kimi no egao ga mirereba sore dake de ii n da yo

Kimi ga soba ni iru dake de itsumo yuuki moratteta
Itsumade demo issho ni itai
Kono kimochi wo tsutaetai yo

Hare no hi ni mo ame no hi mo
Kimi wa soba ni ite kureta
Me wo tojireba kimi no egao kagayaiteru

Kimi ga inai to nani mo wakaranai yo
Satou to shouyu wa doko dakke?
Moshi kimi ga kaette kitara
Bikkuri saseyou to omotta no ni na

Kimi ni tsuitsui amaechau yo
Kimi ga yasashisugiru kara
Kimi ni moratte bakari de nani mo ageraretenai yo

Kimi ga soba ni iru koto wo atarimae ni omotteta
Konna hibi ga zutto zutto
Tsudzuku n da to omotteta yo

Gomen ima wa kidzuita yo
Atarimae ja nai koto ni

Mazu wa kimi ni tsutaenakucha
“Arigatou” wo

Kimi no mune ni todoku kana? Ima wa jishin nai keredo
Warawanaide dou ka kiite
Omoi wo uta ni kometa kara

Arittake no “arigatou”
Uta ni nosete todoketai
Kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo

Omoi yo Todoke

English Translation

When you’re not around I can’t do anything.
I want to eat your food.
When you come back,
I’ll cling to you with a super smile.

When you’re not around I can’t apologize.
I want to hear your voice.
Being able to see your smile is all I need.

You always gave me courage just by being by my side.
I want to be together forever.
I want to tell you these feelings.

Whether rain or shine,
You stayed by my side.
If I close my eyes I see your radiant smile.

When you’re not around I don’t understand anything.
Where’s the sugar and soy sauce?
When you come back,
I thought I’d surprise you and yet…

Unconsciously I act spoiled towards you,
Since you’re too kind.
I receive so much from you without being able to give back.

Obviously I thought about how you stayed by my side.
I thought that such days,
Would continue forever and ever.

I’m sorry; I’ve only just realized it now.
It’s something that’s not so obvious.

First I’ll start by telling you,
“Thanks.”

I wonder has it reached your heart? I don’t have any confidence right now but,
Don’t laugh and just listen,
Because I put my thoughts into a song.

I want to place all my “Thanks”
Into a song and send it to you.
I will never ever forget these feelings.

My thoughts, reach!

Kanji

キミがいないと何もできないよ
キミのごはんが食べたいよ
もしキミが帰って来たら
とびっきりの笑顔で抱きつくよ

キミがいないと謝れないよ
キミの声が聞きたいよ
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ

キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
いつまででも一緒にいたい
この気持ちを伝えたいよ

晴れの日にも雨の日も
キミはそばにいてくれた
目を閉じればキミの笑顔輝いてる

キミがいないとなにもわからないよ
砂糖としょうゆはどこだっけ?
もしキミが帰って来たら
びっくりさせようと思ったのにな

キミについつい甘えちゃうよ
キミが優しすぎるから
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ

キミがそばにいることを当たり前に思ってた
こんな日々がずっとずっと
続くんだと思ってたよ

ゴメン今は気づいたよ
当たり前じゃないことに

まずはキミに伝えなくちゃ
「ありがとう」を

キミの胸に届くかな?今は自信ないけれど
笑わないでどうか聴いて
思いを歌に込めたから

ありったけの「ありがとう」
歌に乗せて届けたい
この気持ちはずっとずっと忘れないよ

思いよ 届け


9/21/2010 02:12:00 am